Browsing by Subject Communications-Means of transport-Railways
Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

or enter first few letters:  

Showing results 4 to 23 of 33 < previous   next >
PreviewIssue DateTitleAuthor(s)
Ferrocarril de Bilbao a Portugalete, el : la estación de Zorrotza1888Bilbao to Portugalete railway, the : Zorroza station-
Fresco y de balde1880Cool and doing nothingPerea
Frontera franco-española : vista del puente Internacional sobre el Bidasoa1883Franco-Spanish frontier: view of the international bridge over the Bidasoa-
Hendaia (Francia) : S.M. el Rey despidiéndose de su augusta esposa en la estación del ferro-carril, el dia 5 del corriente1883Hendaye (France) : H.M. the King says goodbye to his august wife at the railway station, on the 5th of this monthComba, Juan
Inauguración del ferro-carril del Norte en San Sebastián el 15 de agosto de 18641864Opening the Northern railway in San Sebastian on the 15th of August 1864Ruiz, F.
Inauguración del trayecto de ferro-carril de Miranda a Vitoria, después de una interrupción de veinticinco meses : Vitoria : llegada del primer tren a la estación, el 23 del actual1876Opening of the railway line from Miranda to Vitoria, after it had been cut for 25 months: Vitoria: arrival of the first train in the station, on the 23rd of this monthRodriguez Tejero, Angel
Industria minera de Bizkaia : ría de Bilbao: cargaderos de la 1882Mining industry in Vizcaya: Bilbao estuary: the "Franco-Belgian company" and the "Orconera Company" loading platforms in Luchana-
Industria minera nacional : las minas de Somorrostro : el ferro-carril minero: la vuelta de Durañona1882National mining industry: the Somorrostro mines: the mine railway. The return from Durañona-
Irun - Llegada de SS.AA. II. a la estación, el 23 del corriente1879Irun.' Arrival of Their Imperial Highnesses at the station, on the 23rd of this monthComba, Juan
Minas de Somorrostro (Bilbao) : plano inclinado Núm. I del monte Cadegal1882Somorrostro mines (Bilbao): sloping plan Num. I of mount CadegalNao
Obras publicas : San Sebastián (Gipuzkoa) : el ensanche oriental de la ciudad : perspectiva de los trabajos, desde el puente de Santa Catalina1884Public works: San Sebastian (Guipuzcoa) : the eastern urban expansion of the town: perspective of the building work, from the Santa Catalina bridgeComba, Juan
Peña de Orduña1865Orduña crag-
Plano del ferrocarril minero1897Plan of the mine railway-
Puente internacional, visto desde el lado de Irun, el 18International bridge, seen from the Irun sideComba, Juan
Puente sobre el río Aragón : (línea de Pamplona)1886Bridge over the river Aragón : (Pamplona line)-
Revista del mes de julio : los carlistas prosiguieron la pacífica tarea de demostrar que son católico-monárquicos1872July magazine: the Carlists continue with the peaceful task of showing that they are catholic-monarchistsPellicer Montseny, José Luis
[San Sebastián (Gipuzkoa, España) : caserío Zuletenea] 186[San Sebastian Guipúzcoa Spain: from the Zuletenea farmhouse]Petit de Meurville, Didier
[Santa Katalina (San Sebastián, Gipuzkoa, España), por Didier P. de Meurville hacia 1863]1863[Santa Caterina: San Sebastián, Guipuzcoa, Spain, by Didier P. de Meurville around 1863]Petit de Meurville, Didier
Trazado del tranvía desde la plaza de S. Juan de la villa de Irun a la estación1893Route of the tram from the Plaza de S. Juan in Irun to the stationAguinaga, Juan José
[Urumea desde el puente de Santa Katalina (San Sebastián, Gipuzkoa, España), en 1865, por Didier P. de Meurville]1865[Urumea from the Santa Caterina Bridge, San Sebastián, Guipuzcoa, Spain, 1865 by Didier P. de Meurville, the]Petit de Meurville, Didier