Mesedez, erabili identifikatzaile hau item hau aipatzeko edo estekatzeko:
http://hdl.handle.net/10690/93823
Metadatuen erregistro osatua
DC eremua | Balioa | Hizkuntza |
---|---|---|
dc.contributor | Eriz | - |
dc.contributor.other | Pannemaker | - |
dc.coverage.spatial | Artibai - Bizkaia | - |
dc.coverage.spatial | Ondarroa - Bizkaia | - |
dc.date.accessioned | 2016-12-21T14:19:12Z | - |
dc.date.available | 2016-12-21T14:19:12Z | - |
dc.date.issued | 1880 | - |
dc.identifier | S19_000804 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10690/93823 | - |
dc.description | Autor del libro: Juan Mañe y Flaquer. Numeración del grabado dentro del libro: nº 40. Autografiado. "Ondarroa [...] cuenta para la limpieza de toda esta pesca con un lavadero [...]. Este edificio se halla provisto de abundantísimas aguas que se recogen de una montaña vecina [...]. Arrojada la pesca [a un pilón] sale perfectamente limpia y se conduce [...] al interior de la península, a Bilbao,..." | es |
dc.description | Liburuaren egilea: Joan Mañe y Flaquer. Grabatuaren zenbakia liburuan: 40. zk. Autografiatua. "Ondarroak [...] ikuztegi bat dauka, arrain hau guztia garbitu ahal izateko [...]. Eraikin honen ur hornidura oso oparoa da, ondoko mendi batean biltzen baitute [...]. Hartutako arraina aska batera bota, eta erabat garbi ateratzen dute; hurrena [...] penintsularen barnealdera eramaten dute, Bilbora, ..." | eu |
dc.description | Author of the book: Juan Mañe y Flaquer. Numbering of the engraving in the book: nº 40. Autograhphed. "Ondarroa [...] has a washhouse for cleaning all this fish [...]. This building is provided with abundant water that they collect from a nearby mountain [...]. After throwing the fish [into a basin] it comes out perfectly clean and is taken [...] to the interior of the peninsula, to Bilbao,..." | en |
dc.description | Auteur du livre: Juan Mañe y Flaquer. Numérotation de la gravure à l¿intérieur du livre: nº 40. Autographié. "Ondarroa [...] compte un lavoir pour laver toute cette pêche [...]. Cet édifice est pourvu d¿eau en grande abondance que l¿on recueille d¿une montagne voisine [...]. La pêche jetée [dans un bassin], l¿eau sort parfaitement propre et on la conduit [...] à l¿intérieur de la péninsule, à Bilbao,..." | fr |
dc.format | Image/JPEG | - |
dc.format.extent | 1 grabado de 10 x 15 cm en h. de 34 x 25 cm | es |
dc.format.extent | Grabatua, 10 x 15 cm-koa, 34 x 25 cm-ko orrian. | eu |
dc.format.extent | 1 10 x 15 cm engraving on a 34 x 25 cm page | en |
dc.format.extent | 1 gravure de 10 x 15 cm en h. de 34 x 25 cm | fr |
dc.publisher | Imprenta de Jaime Jepus Roviralta, Barcelona | es |
dc.publisher | Imprenta de Jaime Jepus Roviralta, Barcelona | eu |
dc.publisher | Imprenta de Jaime Jepus Roviralta, Barcelona | en |
dc.publisher | Imprenta de Jaime Jepus Roviralta, Barcelona | fr |
dc.relation.ispartof | Oasis, el : viaje al pais de los fueros | - |
dc.rights | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | - |
dc.source | Museo Zumalakarregi Museoa | es |
dc.source | Museo Zumalakarregi Museoa | eu |
dc.source | Museo Zumalakarregi Museoa | en |
dc.source | Museo Zumalakarregi Museoa | fr |
dc.source.uri | http://www.albumsiglo19mendea.net/cas/ficha.php?foto=000804&codigo=804 | es |
dc.source.uri | http://www.albumsiglo19mendea.net/ficha.php?foto=000804&codigo=804 | eu |
dc.source.uri | http://www.albumsiglo19mendea.net/en/ficha.php?foto=000804&codigo=804 | en |
dc.source.uri | http://www.albumsiglo19mendea.net/fr/ficha.php?foto=000804&codigo=804 | fr |
dc.subject | Arte y Arquitectura-Edificios civiles | es |
dc.subject | Comunicaciones-Medios transporte-Embarcaciones | es |
dc.subject | Comunicaciones-Vías-Puentes | es |
dc.subject | Oficios-Pescadores | es |
dc.subject | Paisaje urbano-Pueblos | es |
dc.subject | Artea eta Arkitektura-Eraikin zibilak | eu |
dc.subject | Komunikabideak-Garraiobideak-Ontziak | eu |
dc.subject | Komunikabideak-Bideak-Zubiak | eu |
dc.subject | Lanbideak-Arrantzaleak | eu |
dc.subject | Hiri paisaia-Herriak | eu |
dc.subject | Art and Architecture-Civil buildings | en |
dc.subject | Communications-Means of transport-Vessels | en |
dc.subject | Communications-Routes-Bridges | en |
dc.subject | Trades-Fishermen | en |
dc.subject | Urban landscape-Villages | en |
dc.subject | Art et Architecture-Edifices civils | fr |
dc.subject | Communications-Moyens de transport-Embarcations | fr |
dc.subject | Communications-Voies-Ponts | fr |
dc.subject | Métiers-Pêcheurs | fr |
dc.subject | Paysage urbain-Villages | fr |
dc.title | Vista de Ondarroa desde el camino de Markina | es |
dc.title | Ondarroako ikuspegia, Markinako bidetik | eu |
dc.title | View of Ondarroa from the Marquina road | en |
dc.title | Vue d'Ondarroa du chemin de Marquina | fr |
dc.type | Image - GRABADO | es |
dc.type | Image - GRABATUA | eu |
dc.type | Image - ENGRAVING | en |
dc.type | Image - GRAVURE | fr |
ESE.dataProvider | Diputación Foral de Gipuzkoa - Gipuzkoako Foru Aldundia | - |
ESE.object | http://www.albumsiglo19mendea.net/esp/g/000804.jpg | - |
ESE.provider | Diputación Foral de Gipuzkoa - Gipuzkoako Foru Aldundia | - |
ESE.rights | http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.es | - |
ESE.type | TEXT | - |
izfe.visor | https://w390w.gipuzkoa.net/WAS/CORP/DBKVisorBibliotecaWEB/visor.do?ver&amicus=000804&fondo=apil&contenido=meta | - |
izfe.coleccion | Carteles, dibujos y grabados | es |
izfe.coleccion | Kartelak, marrazkiak eta grabatuak | eu |
izfe.coleccion | Posters, drawings and prints | en |
izfe.coleccion | Affiches, dessins et estampes | fr |
Bildumetan azaltzen da: | Grabatuak XIX Mendeko albuma |
DSpaceko itemak copyright bidez babestuta daude, eskubide guztiak gordeta, baldin eta kontrakoa adierazten ez bada.