Add filters:
Search results:
PreviewIssue DateTitleAuthor(s)
Besta handiak Atharratzeko hirian [Material grafikoa] : setemereren (buruilaren) 12 eta 13etan igante eta astelehenarekin.1900Besta handiak Atharratzeko hirian [Material grafikoa] : setemereren (buruilaren) 12 eta 13etan igante eta astelehenarekin.-
Purgatorioco animen gañeco berso berriac.1900Purgatorioco animen gañeco berso berriac.-
Agricultura general : que trata de la labranza del campo, y sus particularidades, crianza de animales, propiedades de las plantas que en ella se contienen, y virtudes provechosas a la salud humana / compuesto por Alonso de Herrera y los demás autores que hasta agora han escrito desta materia.1777Agricultura general : que trata de la labranza del campo, y sus particularidades, crianza de animales, propiedades de las plantas que en ella se contienen, y virtudes provechosas a la salud humana / compuesto por Alonso de Herrera y los demás autores que hasta agora han escrito desta materia.Herrera, Gabriel Alonso de.
Meza eta comunioa : eta oen gañeco doctrina beste devocioen ejercicioaquin / Aita Agustin Cardaverazec Animen oneraco emanac ; Gueitcen zaizte gauza batzuec D. Juan Bautista Aguirren liburutic artuac.1827Meza eta comunioa : eta oen gañeco doctrina beste devocioen ejercicioaquin / Aita Agustin Cardaverazec Animen oneraco emanac ; Gueitcen zaizte gauza batzuec D. Juan Bautista Aguirren liburutic artuac.Iglesia Católica.; Cardaberaz, Agustín, (1703-1770), (autor)
Traité des vaches laitières, pour connaitre, a la simple inspection de l'animal, quelle quantité de lait une vache quelconque peut donner par jour.. / par François Guenon.1840Traité des vaches laitières, pour connaitre, a la simple inspection de l'animal, quelle quantité de lait une vache quelconque peut donner par jour.. / par François Guenon.Guenon, François.
Colección alfabética de apellidos vascongados con su significación en castellano / por J.F.L.1881Colección alfabética de apellidos vascongados con su significación en castellano / por J.F.L.Irigoyen, José Francisco de.
Evangelioa San Lucasen guissan = El evangelio según S. Lucas / traducido al bascuence[por Oteiza].1838Evangelioa San Lucasen guissan = El evangelio según S. Lucas / traducido al bascuence[por Oteiza].Oteiza, (médico), (traductor)
Cenni sull'introduzione delle capre del Tibet in Piamonte : loro governo e loro mescolanza colle indigene / discorso di Matteo Bonafous.1827Cenni sull'introduzione delle capre del Tibet in Piamonte : loro governo e loro mescolanza colle indigene / discorso di Matteo Bonafous.Bonafous, Matthieu.
Mysterio eta eguia guehienez.1862Mysterio eta eguia guehienez.Iribarne, Abbé (de Sauguis)
Bertzo berriyak : José Antonio Albizuk Ramón Muruari jarriak.1900Bertzo berriyak : José Antonio Albizuk Ramón Muruari jarriak.Albizu, José Antonio.
Results 45.171-45.180 of 49.840