Preview | Issue Date | Title | Author(s) |
![La codorniz = Orma-choria / Félix María Samaniego ; Felipe Arrese eta Beitiak euskaratua.](https://dokumeta.gipuzkoa.net/thumbnails/79466.jpg) | 1881 | La codorniz = Orma-choria / Félix María Samaniego ; Felipe Arrese eta Beitiak euskaratua. | Samaniego, Félix María de, (1745-1801); Arrese Beitia, Felipe, (1841-1906), (traductor) |
![Egun-sentia = El amanecer / Ramón Artola ; [traducción] Antonio de Trueba.](https://dokumeta.gipuzkoa.net/thumbnails/79534.jpg) | 1881 | Egun-sentia = El amanecer / Ramón Artola ; [traducción] Antonio de Trueba. | Artola, Ramon, (1831-1906); Trueba, Antonio de, (1819-1889), (traductor) |
![La rosa de Ispaster : leyenda bascongada / por Vicente de Arana = Ispastergo larrosa / Vicente Arana jaunak gaztelaniaz egiña ; eta Claudio Otategik euskeratua.](https://dokumeta.gipuzkoa.net/thumbnails/79645.jpg) | 1881 | La rosa de Ispaster : leyenda bascongada / por Vicente de Arana = Ispastergo larrosa / Vicente Arana jaunak gaztelaniaz egiña ; eta Claudio Otategik euskeratua. | Arana, Vicente de, (1840-1890); Otaegui, Claudio de, (1836-1890), (traductor) |
![Juegos florales euskaros / [José Manterola].](https://dokumeta.gipuzkoa.net/thumbnails/79640.jpg) | 1881 | Juegos florales euskaros / [José Manterola]. | Manterola, José, (1849-1884) |
![Arrizko burua ta aiseria = La zorra y el busto / [traducción] F. Arrese y Beitia ; Félix María Samaniego.](https://dokumeta.gipuzkoa.net/thumbnails/79498.jpg) | 1881 | Arrizko burua ta aiseria = La zorra y el busto / [traducción] F. Arrese y Beitia ; Félix María Samaniego. | Samaniego, Félix María de, (1745-1801); Arrese Beitia, Felipe, (1841-1906), (traductor) |
![Juegos florales euskaros en San Sebastián = Euskarazko itz-jostaldiak Donostian.](https://dokumeta.gipuzkoa.net/thumbnails/79568.jpg) | 1881 | Juegos florales euskaros en San Sebastián = Euskarazko itz-jostaldiak Donostian. | - |
![Un cojo y un pícaro = Peru errena eta mutill gaizto bat / Félix María Samaniego ; [traducción] Felipe Arrese y Beitia.](https://dokumeta.gipuzkoa.net/thumbnails/79685.jpg) | 1881 | Un cojo y un pícaro = Peru errena eta mutill gaizto bat / Félix María Samaniego ; [traducción] Felipe Arrese y Beitia. | Samaniego, Félix María de, (1745-1801); Arrese Beitia, Felipe, (1841-1906), (traductor) |
![Milla betiko-loraz egiñiko aroa Kalderon ezillkorrari = [Corona de mil siemprevivas al inmortal Calderón] / [Felipe Arrese y Beitia ; (traducción española) Antonio de Trueba].](https://dokumeta.gipuzkoa.net/thumbnails/79512.jpg) | 1881 | Milla betiko-loraz egiñiko aroa Kalderon ezillkorrari = [Corona de mil siemprevivas al inmortal Calderón] / [Felipe Arrese y Beitia ; (traducción española) Antonio de Trueba]. | Arrese Beitia, Felipe, (1841-1906); Trueba, Antonio de, (1819-1889), (traductor) |
![Gorbeyako artzain baten kantak / [Felipe Arrese y Beitia].](https://dokumeta.gipuzkoa.net/thumbnails/79518.jpg) | 1881 | Gorbeyako artzain baten kantak / [Felipe Arrese y Beitia]. | Arrese Beitia, Felipe, (1841-1906) |
![Begoñako Ama Birjiña miraritsuari, kantia Bizkaiko izkuntzan = [Oda en bascuence bizcaíno a la milagrosa Virgen de Begoña : traducción castellana] / [Luis Iza eta Agirrekua].](https://dokumeta.gipuzkoa.net/thumbnails/79557.jpg) | 1881 | Begoñako Ama Birjiña miraritsuari, kantia Bizkaiko izkuntzan = [Oda en bascuence bizcaíno a la milagrosa Virgen de Begoña : traducción castellana] / [Luis Iza eta Agirrekua]. | Iza Aguirre, Luis de, (1837-1892) |